Подробный рассказ о сборе документов для репатриации на форуме Еврейская Мама читаем тут
viewtopic.php?f=64&t=307
Подписываемся на наш Телеграм - канал https://t.me/ehudima

Технические и научные термины на иврите

Форум об иврите и всем, что с ним связано: общение, предложения от частных учителей и т.д.
Аватара пользователя
Влад2018
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Вт апр 09, 2019 4:31 pm
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 2 раза
Контактная информация:

Технические и научные термины на иврите

Сообщение Влад2018 » Сб авг 03, 2019 10:31 am

Столкнулся с тем, что не могу найти технического русско-ивритского словаря в интернете.
Давайте создавать его вместе 8-)
Начну вот с чего (из интернета)
переход:
- из твердого в жидкое (плавление): הַתָּכָה
- из жидкого в твердое (замораживание?): הַקְפָּאָה
- из жидкого в газообразное (испарение): הִתְאַדּוּת
- из газообразного назад в жидкое (конденсация): הִתְעַבּוּת
За это сообщение автора Влад2018 поблагодарили (всего 2):
admin, Mary Poppins
Рейтинг: 40%
 

Аватара пользователя
admin
Site Admin
Сообщения: 220
Зарегистрирован: Чт апр 04, 2019 4:35 pm
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 6 раз
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение admin » Сб авг 03, 2019 10:39 am

Отличная тема, Влад, спасибо !
Добавлю, вот очень интересный и полезный "автословарик"
аккумулятор - мацбер
аммортизаторы - больмей заазуим
автоматический(ая) - отомат(и)
бампер - пагош /тамбон/
бензобак - михал делек
болт - борег
брызговик - маген боц
"ветровик" (спойлер окна) - маген руах
вращаться - леhистовев
выхлопная труба - эгзоз...
впрыск - азрака
гайка - ум
генератор - альтернатор
давление - лахац
датчик - хайшан (сенсор)
"дворники" - вишерим/магавим
двигатель - маноа
дистиллированная вода - майм мезукаким
зарядка - теина
замыкание - кецер
заслонка - мицерет
инструменты - келим
капот - михсэ мануа
карбюратор - мейяэд
катализатор - мемир каталити
клапан(а) - шастом (шастомим)
коленвал - галь аркуба (кранкшафт)
коробка передач - тиват илюхим ("гир")
корпус/кузов - шильда
крыло - канаф
масло - шемен
маслосъёмные колпачки клапанов - гумиёт шестомим
маховик - гальгаль тнуфа
мощность - эспек
насос - машева
охлаждающая жидкость - нозель кирур
пар - эдим
педаль - давша
передача(в коробке) - илюх
пружина - кфиц
предохранитель - фьюз
провода высоковольтные - хутей ацата
прокладка(и) - этем (атамим)
подвеска - метле
подкрыльник - бетна
подшипник - меисав (лагер)
поршень - бухна
поворотники - винкерим
радиатор - мецанен
размер - мида
распред-вал - галь зизим
резьба - аврага
резинка - гумия
реле - мэмсар
ремень - рэцуа
ремень ГРМ - рэцуат тизмон (тайминг)
руль - еге
рулевая рейка - масрек эге
рулевой редуктор - тивот эге
ручной(ая) - ядани
рукоятка(ручка) - ядит
рулевой наконечник - тапуах еге
рычаг (подвески) - мешуляш
сальник - махзир шемен
сайлентблок - букса ле зруа
свет ближний - ор намух
свет дальний - ор гавуа
смазка густая - гриз
ступица - набот
сцепление - мацмед (клатч)
свечи зажигания - мацатим (плагим)
тормоза - бламим
тормозная жидкость - нозель бламим
тормозные колодки - рефидот балям
трамблёр - мефалег
усилитель руля - эге коах
фара/ы - панас/панасим
форсунка - мазрек
фильтр - маснен
фильтр масляный - маснен шемен
фильтр воздушный - маснен авир
фильтр топливный - маснен делек
цепь - шершерет
шаровая опора - тапуах
шины - цмигим
шум - рааш
щётки контактные (генератора) - пахамим (ле альтернатор)
рычаг (подвески) - "мешуляш"
Мешулаш это нижний рычаг в форме треугольника
просто рычаг -зруа тахтон
шаровая опора -буджонт, сответственно верхняя буджонт эльон
нижняя-тахтон
Шпилька - "Гужон"
Мост - "Бекакс"
Поршневые кольца - "Рингим"
Гильзы цилиндров - "Сливим"
Ось коромысел - "Псантер"
Шатун - "Тальталь"
Мост - "Бекакс" -редуктор
мост в смысле балка это гешер
мост в смысле редуктор это бекакс ( тоже англииское слово)
мост в смысле подвеска это метле ( ахори или кидми)
несколько терминов по мотору
спейсер -полукольцо ограничитель осевого смещения коленвала
джуля-шарик или цилиндрик подшипника
мувиль -направляюшая втулка
хосхан- эконостат или экономайзер (все время путаю)
диза-жиклер
мазлег -вилка
мазрек-впрыск или ускоритель
зэр-венец маховика


http://forummotor.israelinfo.co.il/viewtopic.php?t=2476
По всем вопросам пишите в личные сообщения

Аватара пользователя
admin
Site Admin
Сообщения: 220
Зарегистрирован: Чт апр 04, 2019 4:35 pm
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 6 раз
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение admin » Сб авг 03, 2019 10:39 am

Оттуда же полезные фразы

Твоя работа мои детали: "Авода шелха халаким шели"
Сколько ты возьмешь только за работу?: "Кама ата роце рак авур хаавода?"
Плохая (арабская работа): "Зе пашут авода аравит!!!!"
Я не собираюсь спонсировать твои часы учебы на моем автомобиле: "Ани ло холех лашелем леха кесеф авур шаат лимуд шелха аль ха ото шели"
А нука покажи мне мои старые запчасти: "Таре ли халаким хамешумашим шели!"
Я не фраер: "Ани ло фраер!"
За повторную работу денег не плачу: "Ани ло мешалем кесеф авур авода хозерет."
У меня не БМВ, а простая Субару: "Зе ло БМВ зе стам Субару!"
Можно ли эту работу сделать на выплаты: "Эфшар лашлем леха авур аавода бе ташлумим"
Кто тебя просил до этого дотрагиваться? я тебе за это не заплачу: "Ми бикеш мимха лагат бе зе? ани ло ашалем леха авур зе."
Когда чинят мою машину я буду стоять возле нее: "Кашер метакним ат ха ото шели ани яамод каров"
Я нашлю на тебя налоговую испекцию!: "Ани ешлах алейха масахнаса!"
Ты врун!: "Ата шакран!"
За такую сумму я просто поменяю машину!: "Авур схум ха зе ани пашут эхлиф ат ха ото!"
По всем вопросам пишите в личные сообщения

Аватара пользователя
admin
Site Admin
Сообщения: 220
Зарегистрирован: Чт апр 04, 2019 4:35 pm
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 6 раз
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение admin » Сб авг 03, 2019 10:41 am

Спмдометр - мад 'уц (или спидометр)
Блок приборов - луах шаоним
Стекло - шмеша (кидмит/ахорит/делет)
Ручной тормоз - амбрекс (или балам яд)
Запаска - гальгаль спер
Колёсный диск - джант (или диск)
Пластиковый колпак на колесе - таса
Домкрат - джек
Резинка на бампере - пас кишут гуми
Противотуманки - панасей арафель
Центр. замок - на'иля мерказит
Климат контроль - бакарат аклим
По всем вопросам пишите в личные сообщения

Аватара пользователя
Влад2018
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Вт апр 09, 2019 4:31 pm
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 2 раза
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение Влад2018 » Сб авг 03, 2019 10:42 am

Довольно употребимы следующие слова (компьютеры, программирование):
מערך - маъарах - массив
מצביע - мацбиаъ - 1) поинтер, 2) указывающий להצביע/леhацбиаъ/указывать
מקלדת - микледет - клавиатура
מדפסת - мадпесет - принтер
עץ - ъэц - дерево / tree
עץ מאוזן - ъэц мэ'узан - balanced tree
ניהול זיכרון - ниhуль зикарон - memory management

Аватара пользователя
Mary Poppins
Сообщения: 23
Зарегистрирован: Ср апр 10, 2019 4:35 pm
Благодарил (а): 3 раза
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение Mary Poppins » Сб авг 03, 2019 1:54 pm

Вот в коллекцию

менеджер по технической поддержке
מנהל לקוח טכני
Отдел технического контроля
בקרת איכות
Программно-техническая экспертиза
חקירת פשעי מחשב
профессионально-техническое училище
בית ספר מקצועי
служба технической поддержки
שירותי התמיכה במוצר
служба технической поддержки Майкрософт
שירותי התמיכה במוצר של Microsoft
средство диагностики технической поддержки Майкрософт
כלי האבחון של תמיכת Microsoft
станция технического обслуживания
מוסך
технические средства защиты авторских прав
ניהול זכויות דיגיטלי
технические средства реабилитации
טכנולוגיה מסייעת
Технический анализ
ניתוח טכני
технический документ
סקירה טכנית
технический термин
ז'רגון מקצועי, מונח טכני
технический университет
מכון טכנולוגי
техническое обслуживание и ремонт
תחזוקה

LionOptics
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вт апр 09, 2019 10:07 am
Контактная информация:

Re: Технические и научные термины на иврите

Сообщение LionOptics » Сб авг 03, 2019 2:09 pm

Еще немного автомобилистам

Аварат баалут - смена владельца автотранспорта.

Авира - нарушение.

Азака - сигнализация.

Битуах мекиф - дополнительное страхование автомобиля.

Битуах хова - обязательная страховка автомобиля.

Битуах цад гимель - страхование "третьей стороны".

Битуах дира - страхование квартиры.

Битуах эсек - страхование бизнеса.

Битуах бриют - медицинское страхование.

Бтиуах ашталот - страхование пересадки органов.

Битуах яшир - "прямое" страхование.

Битуах теунот ишиот - страхование личных травм.Бламим – тормоза.

Винкерим - поворотные огни.

Вишерим – стеклоочистители – дворники.

Гальгалим – колеса.

Гниват рехев - кража автомобиля.

Голех рэгэль – пешеход.

Гвуль ахрают - граница ответственности.

Дэлек – бензин.

Дибурит - переговорное устройство для мобильного телефона.

Дэлет – дверь.

Дэрэх – дорога.

Зихрон дварим - предварительный договор.

Иеридат эрех - снижение стоимости.

Ипуй коах – доверенность.

Иштатфут ацми - личное участие.

Ишур миштара - заключение полиции.

Ишур эадэр твиет - справка об отсутствии/наличии аварий.

Карит авир – подушка безопасности.

Кефель ришаён - дубликат водительских прав.

Кивун фронт - развал-схождение колес.

Клятч – сцепление.

Кнас – штраф.

Маавар хация - пешеходный переход.

Маагаль хашмали - электрическая цепь.

Мазган – кондиционер.

Маноа – двигатель.

Масаит – грузовик.

Маснэн – фильтр.

Махлекет еву рехев - отдел импорта транспорта.

Мацбер – аккумулятор.

Машэва – насос.

Мегэрут – скорость.

Мехес - Таможенное управление Израиля.

Мехирон - Ценник на автомобили.

Мехонит – автомобиль.

Мирхак - расстояние.

Михсе маноа – крышка багажника.

Мисрад а-ришуй - Транспортное управление.

Мисрад тахбура - Министерство транспорта Израиля.

Мидраха – тротуар.

Миштара – полиция.

Миштерет тнуа – дорожная полиция.

Монит – такси.

Мусах- автогараж.

Мусах мурше - гараж, имеющий лицензию на проведение ремонта.

Луах бакара - панель управления.

Мусах эсдер - гараж, с которым у страховой компании есть договор.

Нэзек – ущерб.

Некудот - штрафные очки.

Несия – поездка.

Нэаг хадаш – новый водитель (права до двух лет).

Нзгаг цаир – молодой водитель (как правило до 24 лет).

Ор – свет.

Отобус – автобус.

Офноа – мотоцикл.

Пахахут – рихтовка.

Парса – разворот.

Пкак - "пробка".

Пния – поворот.

Рамзор – светофор.

Рехев - транспортное средство.

Рехев хилуфи - автомобиль, временно представляемый страховой компанией застрахованному.

Ришаен мисхари - профессиональные водительские права.

Ришаен неига - водительские права.

Ришайен рехев - разрешение на эксплуатацию транспортного средства.

Сохен битуах - страховой агент.

Соляр – дизельное топливо.

Такала – неисправность.

Тамрур – дорожный знак.

Тамбон – бампер.

Таханат дэлек - автозаправка.

Тикун рехев - ремонт автомобиля.

Типуль ткуфати - периодический профилактический ремонт.

Тэунат драхим - ДТП (дорожно-транспортное происшествие).

Хагура - ремень безопасности.

Халон - окно.

Ханая - стоянка.

Хидуш ришаен рехев - возобновление разрешения на эксплуатацию автомобиля.

Цэва - краска.

Цмигим – шины.

Шамай - оценщик.

Шемен - масло.

Шильда - корпус (шасси).

Шмаша - лобовое стекло.

Эге - руль.

Эгзоз - выхлопная труба.

Ядит - ручка.

Яд шния - вторые руки.

Ответить

Вернуться в «Учим иврит.»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость